Thursday, October 30, 2025

Page 1532

 CHAPTER SIXTEEN

KURNUGI
THE UNDERWORLD

Tablet 4:77

77 Depending on the gene involved, the child may exhibit the full syndrome or show few or no effects.

78 Chromosome 21 is the small human chromosome, with no more than 1500 genes.

79 But the genes are of great interest for being involved in conditions ranging from cancer to Alzheimer's disease to vision problems.

80 One out of every eight hundred children born on Earth have this trait.

81 Because of the Teros own planet's atmosphere their children are usually born breathing defects as well as congenital heart disease.

82 Being that the food of the Tero is different than the earthlings, these children have poor digestive systems.

83 And their immune system is unable to function properly and they lean towards Leukemia.

84 Because they bored further into the Earth they were able to keep their sanity, because of cross breeding.

85 The Teros took on different forms, and others look so human they can come to the surface and not be noticed.

86 The Teros that are lacking in pigmentation are descendants from mixing with the Flugelrods.

87 There's also living beneath the surface of the planet Earth another group, called the Duwaanis, from which Leprechauns known also as Gnomes or Dwarfs and the legends of them has come.

88 Their mixture with surface people produced Dwarfism.

89 A mixture with the earthlings and the Duwaani produced defected DNA,

Tablet 4:105

90 Thus the endocrine system produced an excess amount of hypersecretion and or an insufficient amount of hyposecretion of the hormones.

91 When the endocrine gland becomes over stimulated by fluids from the pituitary gland,

92 For the pituitary gland or known also as the endocrine gland or the hypophysis, is situated at the base of the human brain.

93 And being the Duwaanis brain is in the front of their head, this caused a problem. The pituitary is connected to the hypothalamus by a stalk.

94 And is comprised of anterior, intermediate, and posterior lobes.

95 The anterior lobe secreted 6 protein hormones, growth hormones which promotes body growth;

97 Prolactin, which stimulates the production of milk;

98 Adrenocorticotrophin hormone,

99 Which stimulate the adrenal cortex; thyroid stimulating hormone,

100 And two gonadtropic hormones, follicle stimulating hormones, and a luteinizing hormone.

101 The defect in these genes was caused by a collapse of their sun in Sirius and their release of a large amount of radiation,

102 Which damaged their glands, called glandular atrophy and a defect in the enzymes that involved the hormone synthesis,

103 Which resulted in lower iodine and resulted in insufficient thyroid hormone.

104 The hypothalamus and pituitary gland are closely related.

105 The modulates the activity of the

Wednesday, October 29, 2025

Page 1533

 CHAPTER SIXTEEN

KURNUGI
THE UNDERWORLD

Tablet 4:105

anterior portion of the pituitary through release or release inhibitor hormones,

106 Which travel through a portal venous system of the anterior pituitary.

107 These neurohormones regulate the release of such hormones as growth hormones:

108 And this GH, deficiency leads to growth retardation or dwarfism, adrenocorticotrophin, ACTH, follicle stimulating hormone, FSH, prolactin, luteinizing hormone, LH,

109 And thyroid stimulating hormone TRH. These defects caused by a mixture of the alien blood with the human blood resulted in dwarfism as you know it today.

110 Originally the Duwaanis came from Canis Major.

111 They were the dwarfs of the star Sirius as opposed to the giant Shaggies their opposers.

112 They share the same planet, but they were the agreeable beings, who came to Earth many millions of years ago from the Sirius star constellation.

113 The Deros are constantly in conflict with the Duwaanis who hold the same faith, that they too will take over the planet one day.

114 The Duwaanis look like porcupines, meaning their hair sticks straight up.

115 This abnormality in the endocrine gland resulted in their appearance which is called Hirsutism, the covering of the body with thick hair.

116 They master surface information and study intensely, mastering all of the finer things that the Earth's surface provides.

Tablet 4:131

117 They aspire to be like the elite of the human race.

118 Yet, have no interest in coexisting with human beings on the surface who they see as killers without a purpose.

119 They are like references on Earth meaning they know everything that is happening on the surface of the Earth.

120 There are caverns in the inner world that are occupied by extraterrestrials.

121 This does not include Aghaarta.

122 In the 1970 A.D. 4 of the caverns were occupied and 2 of them unoccupied.

123 Today their are over twenty caverns, some even occupied by surface people, and hidden sacred societies,

124 Such as the Illuminati society who are in cahoots with disagreeable extraterrestrial and having meetings beneath the Antarctica,

125 Where various different species gather together to plot the overthrow and control of the surface.

126 In the year 1995 A.D. there is air flowing in and out of the Earth.

127 What you people tend to forget is that the Earth is hollow, and has a sun 600 miles in diameter.

128 Nothing is solid, not even the human body, rocks which appear solid all have air pockets.

129 The caverns were there naturally.

130 Some of them have been hollowed out by beings.

131 The caverns are very large. Believe it or not, there is a cavern connecting to Australia and through the Atlantic

Tuesday, October 28, 2025

Page 1534

 CHAPTER SIXTEEN

KURNUGI
THE UNDERWORLD

Tablet 4:131

Ocean.

132 This way they don't have to come into contact with surface dwellers which would be like you who live on the Earth.

133 The humanoid type extraterrestrial are making shuttles to transport themselves from one place to the next.

134 The ones that are humans have to travel in your time and space.

135 They have to do things according to how time on Earth is governed.

136 They have created what is called a star gateway where they can step through and interdimensionally transport themselves.

137 They are an advanced society by far, and have surpassed people on the surface of the Earth in technology.

138 They use power called blast electricity, whose source is from the compression of air and its connection with electricity.

139 This ties in with the shifting of weights which was the secret to the building of the pyramids.

140 They also get their power from the energy grid that surrounds the planet Earth. A grid is a network of uniformly spaced horizontal and perpendicular line, specifically one used for locating points, by means of a system of coordinates.

141 This is one of the main reasons why extraterrestrial want your planet.

142 The magnetic field is one of the most valuable assets on your planet, because is has an endless amount of free energy.

143 The poles of the grids were spaced at different distances from the north geometric pole,

Tablet 4:156

144 And disarrangement set up a series of geometric harmonics which were directly related to the speed of light, mass, and gravity.

145 The interaction of the two grids created a harmonic resonance which in turn formed a third resultant grid.

146 The theoretical position for the third grid poles on the southern hemisphere are as follows:

147 Grid pole "A" equals latitude 72.4266° degrees/longitude 50° degrees west 1054.4' minutes of arc from the north pole.

148 Grid pole "B" equals latitude 78.4266° degrees/longitude 105° degrees west, 694.4' minutes of arc from the north pole, resultant.

149 Grid pole "C" equal latitude 75.6° degrees/longitude, 97.5° degrees west, 864' minutes of arc from the north pole.

150 Reciprocal positions will give similar value for the southern hemisphere.

151 A Grid is an intelligent geometric pattern into which, the Earth grid is also known as "the crystalline Earth."

152 It is very ancient and has been utilized by a number of civilizations.

153 The Earth and its energies are organized.

154 The geometric pattern of the Earth grid is energetic in nature.

155 The Earth's energy, organized into a precise web, was once, and can be again,

156 The source of a free and inexhaustible supply of power, once powering older civilizations of high technological achievement.

Saturday, October 25, 2025

Page 1538

 CHAPTER SIXTEEN

KURNUGI
THE UNDERWORLD

Tablet 4:157

157 Some say that the grid is an interactive spiritual workshop for the purposes of the aligning of humans with planetary energies through the "megalithic temple."

158 The Earth grid is seen as a living hologram of the organization of the solar system.

159 Intricately linked with the life and destiny of human beings.

160 Some of the significant features of the major grid intersections:

161 Giza, The Great Pyramid,

162 Tyumen oil field, USSR,

163 Lake Baikal, USSR,

164 Many unique plants and animals;

165 Hudson Bay, present location of north magnetic pole,

166 Northern British Isles, Maes Howe, ring of Brodgar Callanish,

167 Mohenjo Daro-rama empire culture;

168 Xian pyramids, which are the largest in the world;

169 Southern Japan "dragons triangle," great seismic activity,

170 Hamakulia, nearby lies Hawaii, scene of high volcanic and earthquake activity.

171 The sophisticated canal civilization of Cibola;

172 Bimini, the site of huge "man made" walls underwater, discovered in 1969 A.D.

173 Megaliths at Axum, the Coptic Christian center in Ethiopia;

174 Bangkok and Ankor Wat;

175 Sarawak, Borneo,

176 Pohnpel Island, Micronesia, site of the megalithic city on Nan Madol;

177 Lima, Peru, boundary of the Nazca plate, Pisco,

178 Gabon, West Africa,

179 Zimbabwe, with its ancient mines and structures,

180 The Maralinga atomic test site,

181 Easter Island and its megaliths,

182 The Coral Castle's, built by Ed Leedskalnin, location is shown as an Earth grid number 18.

183 The west lobe is what pulled Florida down and opened The Keys area up.

184 The east lobe is the Bermuda Triangle.

185 The Bermuda Triangle of Florida when active, is a powerful diamagnetic levitator.

186 The center of the Earth is a special base controlled by benevolent beings, called the Dunaakial, whose original home is in Rizq which is located in the nineteenth galaxy called Illyuwn.

187 They settled throughout the continent of Africa and became known as what is called today, the Dongala,

188 Or the Donogla tribe of Northern Sudan and spread as far down as Northern Ethiopia, Ethiopia or Ether Utopia.

189 Malevolent or negative beings are allowed to go in the cities. However, they live in the caverns.

190 Thus, are the three main races of the planet.

191 The Flugelrods and the Deros are related to the Caucasians,

192 The Teros are related to the Orientals,

193 And the Dunaakial and the Duwaanis are related to the Nubian in the form of Watusi and Pygmy,

Wednesday, October 22, 2025

Page 1541

 CHAPTER SIXTEEN

KURNUGI
THE UNDERWORLD

Tablet 4:164

194 Who bred with the Dunaakial and Duwaanis, of which the great master Imhotep,

195 Who was a little person, a product of his ancestors mixing with the original Pygmy,

196 While they went to the caverns beneath the water falls during the meteorite shower that took place 2,250,000 years ago,

197 The end of the fourth sun cycle, when the Pygmies went and lived inside the great city Shamballah.

198 These Pygmies or Dwarfs were also called Azizan, the Ashanti tribe of Ghana Africa call them Mmoetia;

199 While the Watusi went inside the caves of Europa, named after their female deity, the daughter of Agenor.

200 There is a city within the inner Earth called "Rainbow City."

201 Countless millions of years ago, Humanoid Greys called Runardians created by the Rizqiyians and given their freedom came to rule an empire of planets stretching over a hundred galaxies.

202 At some point in their conquests, the ancient humans encountered the race of Reptilians which was to become their deadly enemy,

203 The snake people and the ancients battled for a thousand years, with the advantage passing first to one side, then to the other.

204 However, it became clear that the snake people had won.

205 They chased the humanoid race from planet to planet, scattering the remnants of the humanoid empire to a few lonely worlds.

Tablet 4:219

206 One of them, Mars, known as the Red Planet, was for hundreds of generations of the ancients a hospitable home.

207 However, as time passed the ancients realized Mars was dying, its oxygen and water were slowly evaporating into space.

208 The great ruler of Mars sent a fleet of spaceships to Earth to investigate its potential as a new home.

209 The scouting party returned full of praise for the planet Earth, especially the subtropical Antarctic continent.

210 So the great ruler told several thousand of his subjects they were to leave and prepare the way on the new world.

211 They settled in Antarctica and built 7 great cities there, modeled after the cities in Mars.

212 Each had a distinctive color and was called the green city or the blue city or the red city.

213 The greatest of all was Rainbow city.

214 It was called this because it was constructed entirely of plastic and of all colors of the rainbow.

215 The Rainbow City sat deserted for a million years.

216 It alone of the seven cities was free of ice, for hot springs beneath the city kept it and surrounding valley at room temperature.

217 Encircled by wall of ice then a thousand feet high,

218 Rainbow City has remained hidden from Antarctica explorers to this day.

219 Since the technology of the ancients was infinitely superior to that

Tuesday, October 21, 2025

Page 1542

 CHAPTER SIXTEEN

KURNUGI
THE UNDERWORLD

Tablet 4:219

of the "surface dwellers,"

220 The City was found with all its incredible machinery running as well as it had when the city was built two and a half million years ago.

221 Many people don't know it, however, plastic is a relatively new product to humans.

222 Plastic was introduced to you no more than fifty years ago

223 It is one of the many things that was given to you extraterrestrial beings.

224 There are beings that direct the crafts into the planet Earth and they go to the center of the Earth.

225 There is a 15 mile long computer in the center of the Earth that has been reactivated in 1904 A.D.

226 This is why there is a hum in the Earth.

227 There is a mountain called Shasta that leads to one of the caverns in the inner Earth.

228 The mountain was named after a California tribe of a Native Americans called the Shasta.

229 The computer sends out signal to crafts coming in so that they may come into the Earth without being detected.

230 The crafts who don't pay attention to the signals usually get shot right out of the sky by humans.

231 There are entrances all over this planet Earth.

232 Many are found in caves well hidden and exists in as many places on the Earth, as there are on the Earth.

Tablet 4:247

233 In order to enter these caverns, you must know where the entrances are, like the polar regions.

234 These entrances will led you to a whole different tropical environment in such places as:

235 Peru, Brazil, Guatemala, as well as Arizona,

236 The north and south poles, Africa, Germany, Egypt, Himalayas, Montana.

237 So what is hell to one, is paradise to another.

238 Shamballah and Aghaarta is much as a reality as Egypt and Greece.

239 The beings that inhabit Aghaarta are responsible for the climatic changes that are affecting the planet Earth, and the inhibitors of it.

240 As the planet Earth known as Gaia is beginning to defend herself against the destructive surface people, such things as:

241 Nature's germ warfare will take place.

242 Viruses will plague the Earth.

243 Massive earthquakes and land slides and floods.

244 All these are signs of the times.

245 It is imperative for the wise to return to nature and natural way of life,

246 Respecting the system of things

247 Then and only then will the gates of the heavens and or the gates of Shamballah be opened for your reentry in acceptance into the great ancient family of the deities.

This Is How It Was Recorded
And This Is How It Will Be

Monday, October 20, 2025

Page 1543

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Begin All Arts And Thinking By Using El Kuluwm, The All

Tablet One
Gilgamesh
(19 x 29 = 551)

Lo! Of him who found out all things, I of him who experienced everything, I shall teach the whole.

2 He searched the lands to teach everywhere.

3 He who experienced the whole gained complete wisdom.

4 He found out what was the secret and uncovered what was hidden, he brought back a tale of times before the flood.

5 He had journeyed far and wide, weary and at last resigned. He engraved all toils on a memorial monument of stone.

6 He had the wall of Uruk built, the sheepfold of holiest Eanna, the pure treasury.

7 See its wall, which is like a copper band, survey its battlements, which nobody else can match,

8 Take the threshold, which is from time immemorial approach Eanna, the home of Ishtar,

9 Which no future ruler nor any man will ever match!

10 Go up on to the wall of Uruk and walk around!

11 Inspect the foundation platform and scrutinize the brickwork!

12 Testify that its brick are baked bricks,

13 And that the 7 counselors must have laid its foundations!

14 One square mile is city, one square mile is orchards, one square mile is claypits, as well as the open ground of Ishtar's temple.

15 Three square miles and the open ground comprise Uruk.

16 Look for the copper the tablet-box, undo its bronze lock, open the door to its secret,

17 Lift out the Lapis Lazuli Tablet and read it.

18 The story of that man, Gilgamesh, who went through all kinds of sufferings.

19 He was superior to other rulers, a warrior master of great stature, a hero born of Uruk, a goring wild bull.

20 He marches at the front as leader,

21 He goes behind, the support of his brothers,

22 A strong net, the protection of his men, the raging flood-wave, which can destroy even a stone wall. Son of Lugalbanda, Gilgamesh, perfect in strength, son of the lofty cow, the wild cow Ninsun.

23 He is Gilgamesh, perfect in splendor, who opened up passes in the mountains,

24 Who could dig pits even in the mountainside, who crossed the ocean, the broad seas, as far as the sunrise.

25 Who inspected the edges of the world, kept searching for eternal life, who reached Ut-Nafishtim the far-distant, by force.

26 Who restored to their rightful place cult centres and temples which the flood had ruined.

27 There is nobody among the rulers of teeming humanity,

28 Who can compare with him,

29 Who can say `I am ruler' beside Gilgamesh.

30 Gilgamesh was named from birth for fame. Two-thirds of him was divine, and one-third mortal.

31 Belet-Ili who is the mistress of the Anunnagi, who is also known as Ninhursag or Mami and Aruru designed the shape of his body, made his form perfect,

32 As the Anunnagi, he was proud and noble in Uruk the sheepfold he would walk about, show himself superior, his head held

Thursday, October 16, 2025

Page 1547

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:32
Tablet 1:66

high like a wild bull.
33 He had no rival, and at his Pukku, his weapons would rise up, his comrades have to rise up. The young men of Uruk became dejected in their private quarters.
34 Gilgamesh would not leave any son alone for his father. Day and shadow hour his behavior changed and was overbearing.
35 He was the shepherd. He was their shepherd also yet he was powerful, superb, knowledgeable and expert,
35 Gilgamesh would not leave young girls alone, the daughters of warriors, the brides of young men.
36 The Aluhum often heard their complaints.
37 The Igigi of heaven and also the ruler of Uruk, `Did Aruru, who is called Mami really create such a rampant wild bull?
38 Is there no rival at the Pukku?' His weapons rise up, his comrades have to rise up.
39 ANU, who is El often hears their complaints.
40 They called upon the great Aruru also known as Mami:
41 You, Aruru, you created mankind, did you not? Now create someone for him, to match his hunger the desire of his loins is great and they are the taker of his energies!
42 Let them be regular rivals, and let Uruk be allowed peace!
43 When Aruru heard this, she created inside herself the word control of ANU, the El.
44 Aruru washed her hands, pinched off a piece of clay, and cast it out into open country.
45 She created a primitive man, Enkidu the warrior: offspring of silence the bullman, sky-bolt of Ninurta.
46 His whole body was shaggy with hair, he was furnished with tresses like a woman.
47 His locks of hair grew luxuriant like grain.
48 He knew neither people nor country; he was dressed as cattle are.
49 With gazelles he eats vegetation, with cattle he quenches his thirst at the watering place.
50 With wild beasts he satisfies his need for water.
51 A hunter, a bandit, came face to face with him beside the watering place.
52 He saw him on three successive days beside the watering place.
53 The hunter looked at him, and was dumbstruck to see him.
54 In the problem times he went back into his house and was afraid, stayed mute, was silent, and hid the grief in his innermost being.
55 His face was like that of a long-distance traveller.
56 The hunter made his voice heard and spoke, he said to his father,
57 Father, there was a young man who came from the mountain, on the land he was strong, he was powerful.
58 His strength was very hard, like a sky-bolt of ANU.
59 He walks about on the mountain all the time,
60 All the time he eats vegetation with cattle,
61 All the time he puts his feet in the water at the watering place.
62 I am too frightened to approach him. He kept filling in the pits that I dug to trap the beast.
63 He kept pulling out the traps that I laid.
64 He kept helping cattle, wild beasts of open country, to escape my grasp.
65 He will not allow me to work in open country.
66 His father spoke to him, to the hunter,

Wednesday, October 15, 2025

Page 1548

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:66
Tablet 1:96

of Uruk, Gilgamesh.
67 He worked his open country.
68 His strength is very hard, like a sky-bolt of ANU, go set your face towards Uruk.
69 You have the strength of a man, take control lead her forth, and make her life the strong man.
70 When he approaches the cattle at the watering place, she must take off her clothes and reveal her attractions.
71 He will see her and go close to her.
72 Then his cattle, who has grown up in open country with him, will become alien to him.
73 He listened to the advice of his father. The hunter went off to see Gilgamesh.
74 He took the road, set his face towards Uruk, entered the presence of Gilgamesh.
75 Gilgamesh spoke to him, to the hunter, go, hunter, lead forth the harlot Shamhat,
76 And when he approaches the cattle at the watering place, she must take off her clothes and reveal her attractions.
77 He will see her and go close to her.
78 Then his cattle, who has grown up in open country with him, will become alien to him.
79 The hunter, Gilgamesh went, he led forth the harlot Shamhat with him, and they took the road, they made the journey.
80 In three days they reached the appointed place.
81 Hunter and harlot sat down in their hiding place for one day. Then a second, they sat at the watering place. Then cattle arrived at the watering place; they drank.
82 Then wild beasts arrived at the water; they satisfied their need. And he, Enkidu, whose origin is the mountain,
83 Who eats vegetation with gazelles, drinks at the watering place with cattle, satisfied his need for water with wild beasts.
84 Shamhat looked at the primitive man, the murderous youth from the depths of open country.
85 Here he is, Shamhat, bare your bosom, open your legs and let him take in your attractions!
86 Do not pull away, take wind of him!
87 He will see you and come close to you. Spread open your garments, and let him lie upon you, do for him, the primitive man, as women do.
88 Then his cattle, who has grown up in open country with him, will become alien to him. His love-making he lavished upon her.
89 For six days and seven shadow hours, Enkidu was aroused and poured himself into Shamhat.
90 When he was full with her charms, he set his face towards the open country of his cattle. The gazelles saw Enkidu and scattered,
91 The cattle of the open country kept away from his body.
92 For Enkidu had stripped; his body was too clean. His legs, which used to keep pace with his cattle, were at a standstill.
93 Enkidu had been diminished, he could not run as before. Yet, he had acquired judgment he, had become wiser. He turned back, he sat at the harlot's feet. The harlot was looking at his expression, and he listened attentively to what the harlot said. The harlot spoke to him, to Enkidu, you have become profound Enkidu, you have become like a Baal.
94 Why should you roam open country with wild beasts? Come, let me take you into Uruk, the sheepfold,
95 To the pure house, the dwelling of ANU and Ishtar, where Gilgamesh is perfect in strength, and is like a wild bull, more powerful that any of the people.
96 She spoke to him, and her speech was acceptable. Knowing in his own mind now, he would seek for a friend. Enkidu spoke to

Monday, October 13, 2025

Page 1550

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:96
Tablet 1:123

her, to the harlot, come, Shamhat, invite me,
97 To the pure house, the holy dwelling of ANU and Ishtar,
98 Where Gilgamesh is perfect in strength and is like a wild bull, more powerful than any of the people.
99 Let me challenge him, and I will win in Uruk. I shall be the strongest, I shall go in and alter destiny:
100 One who was born in open country has superior wisdom and strength Shamhat answered, come on, let us go forth and let me please you this way for you can be pleased in many ways, for there are, I know.
101 Go, Enkidu, into Uruk the sheepfold. Where young men are girded with sashes and everyday is a feast day, where the drums are beaten. And girls are willing to show off their figures, adorned with joy and full of happiness.
102 In bed at shadow hour, great men enjoy them O Enkidu! You know nothing of life! Let me show you Gilgamesh, a man of joy and woe!
103 Look at him, observe his face, he is beautiful in manhood, dignified, his whole body is charged with seductive charm.
104 He is more powerful in strength of arms than you! He does not sleep by day or shadow hour. O Enkidu, change your plan for punishing him.
105 Shamash loves Gilgamesh, and ANU, Enlil and Enqi made him wise, before you came from the mountains, Gilgamesh was dreaming about you in Uruk. Gilgamesh arose and described a dream.
106 He told it to his mother, mother, I saw a dream in the shadow hour.
107 There were stars in the sky for me. And something like a sky-bolt of ANU kept falling upon me and I tried to lift it up, but it was too heavy for me.
108 I tried to turn it over, but I couldn't budge it.
109 The country men of Uruk were standing over it. The countrymen had gathered over it, the men crowded over it, the young men massed over it, they kissed its feet like very young children.
110 I love it as a wife, doted on it, I carried it, laid it at your feet, you treated it as equal to me.
111 The wise mother of Gilgamesh, all-knowing overstood, she spoke to her ruler.
112 The wise Ninsun all-knowing overstood, she spoke to Gilgamesh, when there were stars in the sky for you, and something like a sky-bolt of ANU kept falling upon you,
113 You tried to lift it up, but it was too heavy for you,
114 You tried to turn it over, but you couldn't budge it. You carried it, laid it at my feet. I treated it as equal to you,
115 And you loved it as a wife, and doted on it.
116 It means a strong partner shall come to you.
117 He will be the most powerful in strength of arms in the land.
118 His strength will be as great as that of a sky-bolt of ANU.
119 You will love him as a wife, you will dote upon him.
120 And he will always keep you safe. That is the meaning of your dream.
121 Gilgamesh spoke to her, to his mother. Mother, I have had a second dream.
122 An axe was thrown down in the street of Uruk. The sheepfold gathered over it, the country men of Uruk stood over it,
123 The land gathered together over it, the men massed over it. I carried it, laid it at your feet.

Saturday, October 11, 2025

Page 1552

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:124
Tablet 1:154

124 I loved it as a wife, doted upon it and you treated it as equal to me.
125 The wise cow Ninsun, all-knowing, overstood, she spoke to Gilgamesh, the copper axe which you saw is a man.
126 You will love it as a wife, you will dote upon it, and I shall treat it as equal to you.
127 A strong partner will come to you, one who saves the life of a comrade.
128 He will be the most powerful in strength of arms in the land.
129 His strength will be as great as that of a sky-bolt of ANU. Gilgamesh spoke to his mother, let it fall, then, according to the word of Enlil the great counselor.
130 I shall gain a friend to advise me. Ninsun retold his dreams.
131 Thus, Shamhat heard the dreams of Gilgamesh and told them to Enkidu.
132 The dream means that you will love one another.
133 Enkidu was seated before her in Tiranu full of tears for he trusted Mulliltu, who is Ninlil, why was he betrayed, they were consulting together by themselves, anger at his decision about what to do,
134 Who overstood in his heart the truth which Shamhat spoke of one garment which is clean.
135 She held him by the hand and like Aluhum who ruled, he bowed though he was the most powerful in strength of arms in the land. His strength was as great as that of a sky-bolt of ANU, and built as sturdy as battlements.
136 The wild cow Ninsun, mother of Gilgamesh, spoke to Gilgamesh, my son, bitterly he was weeping seized by pain he brought up to his door his weary body, bitterly he was weeping from hurt Enkidu had no garment.
137 His hair is allowed to hang loose as a beast.
138 He was born in open country, and who can prevail over him?
139 Enkidu stood, listened to him speaking, pondered, and then sat down, and began to cry.
140 His eyes grew dim with tears.
141 His arms slackened, his strength gone then they grasped one another, and embraced and held each other's hands.
142 Gilgamesh made his voice heard and spoke, he said to Enkidu,
143 Why are your eyes filled with tears?
144 Enlil has destined him to keep the pine forest safe, to be the terror of people.
145 Humbaba, whose shout is the flood-weapon, whose utterance is fire, and whose breath is death,
146 Can hear for a distance of sixty leagues through the field of the forest, so who can penetrate his forest?
147 Debility would seize anyone who penetrated his forest. Gilgamesh spoke to him, to Enkidu,
148 Are you saying that you know the way?
149 Gilgamesh made his voice heard and spoke to Enkidu, my friend, are they not there? Are there no children there?
150 Enkidu made his voice heard and spoke to Gilgamesh, my friend, were we to go to him, out there Humbaba is waiting.
151 Gilgamesh made his voice heard and spoke to Enkidu, my friend, we really should prepare.
152 They sat and pondered on things. We made a hassinnu-axe a pasu-axe with a whole talent of bronze for each half of talent their swords weighed a whole talent each;
153 Their belts weighed a whole talent each; listen to me young men,
154 Young men of Uruk who know the way I am adamant: I shall take the road to Humbaba.

Friday, October 10, 2025

Page 1553

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:155
Tablet 1:186

155 I shall face unknown opposition, I shall ride along an unknown road.
156 Give me your blessing, since I have decided on the course, that I may enter the city-gate of Uruk again in future times and celebrate the new year festival once again in future years, and take part in the new year festival in years to come.
157 Let the new year festival be performed, let joy resound, let illuru-cries ring out in the sight of all.
158 Enkidu gave advice to the elders, the young men of Uruk said tell him not to go to the pine forest, that journey is not to be undertaken!
159 A man must know the way, the guardian of the pine forest knows the great counselors of Uruk and rose up and gave an opinion to Gilgamesh:
160 You are still young, Gilgamesh, you are impetuous too, but you do not know,
161 What you will find out there Humbaba, who is known as Huwawa and Tarnush, whose shout is the flood-weapon, whose utterance is fire and whose breath is death, can hear.
162 For up to 60 leagues through the deep forests.
163 Whoever goes down to his forest one or two.
164 Who, even among the Igigi, can face him?
165 Enlil destined him to keep the pine forest safe, to be the terror of people.
166 Gilgamesh listened to the speech of the great counselors. Do not trust entirely, Gilgamesh, in your own strength.
167 When you have looked long enough, trust to your first blow.
168 He who leads the way will save his comrade.
169 He who knows the paths, he will guide and guard his friend.
170 Let Enkidu go in front of you, he knows the way of the pine forest.
171 He can look at the fight and instruct in the battle.
172 Let Enkidu guard the friend, keep the comrade safe, bring him back safe in person for brides, so that we in our assembly may rely on you as ruler,
173 And that you in turn as ruler may rely on us again.
174 Gilgamesh made his voice heard and spoke,
175 He said to Enkidu, come my friend, let us go to the great palace, to Ninsun, the great queen.
176 Gilgamesh rose up and entered into the city.
177 Ninsun, I am adamant. I shall take the distant path to where Humbaba lives.
178 I shall face unknown opposition, I shall ride along an unknown road until the day when, having traveled far and wide, I finally reach the pine forest, until I slay ferocious Humbaba, and exterminate him from the land something evil, came into your presence.
179 Ninsun paid attention to all the words of Gilgamesh, her son.
180 Now, your offspring shall be dedicated to Shamash came with the oblates of Gilgamesh.
181 Priestesses, devotees, and votaresses. It has put an obligation on Enkidu's shoulders:
182 He Enkidu, has taken a wife from the Aluhum.
183 And he shall bring up daughters of Aluhum!
184 I and Enkidu he took to the city.
185 Enkidu addressed his words to Ninsun and made his voice heard,
186 Gilgamesh is going to the pine forest, whether a month, week or day, whether a year, month or day.

Thursday, October 9, 2025

Page 1554

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:187
Tablet 1:227

187 Let Enkidu guard the friend, keep the comrade safe.
188 Let him bring him back safe in person for brides,
189 So that we in our assembly may rely on us as ruler,
190 And that you in turn as ruler can rely on us again.
191 Enkidu made his voice heard and spoke, he said to Gilgamesh, my friend, turn back from the pine forest, a journey that is not needed,
192 Ninsun entered her chamber at the soap-plant.
193 She put on a garment of a queen, adornment of her body. She put on toggle-pins and wore her crown on her head.
194 Then she went up on to the roof.
195 She came before Shamash, made a smoke-offering, made a Surqinnu-offering before Shamash and raised her arms:
196 Why did you single out my son Gilgamesh and impose a restless spirit on him?
197 Now you have affected him and he will take the distant path to where Humbaba lives.
198 He faces an unknown struggle, he will ride along an unknown road.
199 Until the day when, having traveled far and wide,
200 He finally reached the pine forest,
201 Until he slays ferocious Humbaba, and exterminates from the land something evil which you hate.
202 On the day when you are at the side of Aya,
203 May Aya, the daughter-in-law, not be too fearful of you to commend him to you.
204 Entrust him to the shadow hour watchmen, hold the whip of Gilgamesh for he extinguished the smoke-offering and blood offering.
205 He called Enkidu to him and gave his decision. Enkidu, you are a strong man, though not from the same womb as I.
206 At twenty leagues they ate their ration. At thirty leagues they stopped for the shadow hour.
207 Fifty leagues they traveled during the day.
208 The distance took from the new moon to the full Lebanon.
209 There they dug a pit in front of Shamash.
210 They refilled their water skins to the brim.
211 Gilgamesh went up on to the mountain,
212 And made his flour-offering to Shamash.
213 O mountain bring me a dream, a favorable one!
214 Enkidu arranged it to be for him, for Gilgamesh.
215 A dust-devil passed by,
216 He made him lie down inside the circle and wait.
217 Just like wild barley he wanted blood.
218 Gilgamesh sat with his chin on his knees.
219 Sleep, which spills out over people, overcame him.
220 In the middle watch he finished his sleep.
221 He rose up and said to his friend,
222 My friend, didn't you call me? Then why am I awake?
223 Didn't you touch me? Why am I so upset?
224 Didn't an Aluhum pass by? Then why is my flesh so feeble?
225 My friend, I had a dream about this very thing.
226 And the dream that I had was extremely upsetting.
227 At the foot of the mountain I sat,

Wednesday, October 8, 2025

Page 1555

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:228
Tablet 1:274

228 A great rock fell and hit me.
229 We were like flies scattered.
230 He who was born in open country, and Enkidu explained the dream to his friend.
231 My friend, your dream is favorable.
232 The dream is very significant
233 My friend, the mountain which you saw was a sign means:
234 We shall seize Humbaba, slay him, and cast his corpse on to waste ground.
235 At the light of dawn we shall hear the favorable word of Shamash.
236 At twenty leagues they are their ration.
237 At thirty leagues they stopped for the shadow hour.
238 There they dug a pit in front of Shamash.
239 My friend, this is the explanation of your dream that you dreamt.
240 Humbaba like a great beast fell and his star fell and he is no more, his power is finished,
241 Until flared up again by his seed.
242 We shall place on top of him a seal.
243 We were furious at the evils of Humbaba, the great beast called Tarnush we stood over him.
244 And in the daylight hour the word of Shamash was favorable.
245 Heaven cried out, Earth groaned.
246 Day grew silent, darkness emerged, lightning flashed, fire broke out.
247 Flames crackled, death rained down.
248 Then the coals which kept falling turned to embers.
249 Let us go back down to open country where we can get advice.
250 Enkidu listened, and made him accept his dream;
251 He spoke to Gilgamesh,
252 Alone they cannot do this they are strangers, they don't know.
253 It is a slippery path, and one does not travel alone but two or more than two can.
254 A three-stranded cord is hardest to break it must be used.
255 A strong lion cannot prevail over it even to save two of its own cubs.
256 Enkidu made his voice heard and spoke; he said to Gilgamesh,
257 How can I go down into pine forest, or open up the path, when my arms are paralyzed?
258 Gilgamesh made his voice heard and spoke; he said to Enkidu,
259 Why, my friend, experienced in conflict, who has won battle,
260 You shall have a double mantle of radiance like the great Anunnagi.
261 Your shout shall be as loud as a kettledrum.
262 Paralysis shall leave your arms, and impotence shall leave your loins.
263 Hold my hand, my friend, let us set off!
264 Your heart shall soon burn in delight for conflict; forget death and think only of life and success.
265 Man is strong, prepared to fight, responsible.
266 He who goes in front and guards his friend's body, shall keep the comrade safe.
267 They shall have established fame for their future.
268 So in time they arrived together.
269 Enforcers of their words, they stood.
270 They stood and admired pine forest.
271 Gazed and gazed at the height of the pines,
272 Gazed and gazed at the entrance to the pines, where Humbaba made tracks as he went to and fro.
273 The paths were well trodden and the road was excellent.
274 They beheld the pine mountain, dwelling-place of the Anunnagi, shrine of Irnini.

Tuesday, October 7, 2025

Page 1556

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:2/75
Tablet 1:318

275 The pines held up their luxuriance even on the face of the mountain.
276 Their shade was good, filling one with happiness.
278 Undergrowth burgeoned, entangling the forest. Humbaba made his voice heard and spoke; he said to Gilgamesh,
279 The fool Gilgamesh and Enkidu brutish man ought to ask themselves, why have you come to see me?
280 Your friend Enkidu is small fry who does not know his own father!
281 You are so very small that I regard you as I do a turtle or a tortoise.
282 Which does not suck its mother's milk, so I do not approach you.
283 Even if I were to kill you, would I satisfy my stomach?
284 Why, oh, Gilgamesh, have you let him reach me?
285 So I shall bite through his windpipe and neck, Gilgamesh!
286 And leave his body for birds of the forest, roaring lions, birds of prey and scavengers.
287 Gilgamesh made his voice heard and spoke; he said to Enkidu,
288 My friend, Humbaba has changed his mood.
289 And fear has come upon him.
290 And my heart trembles lest he change suddenly!
291 Enkidu made his voice heard and spoke; he said to Gilgamesh,
292 My friend, why do you talk like a coward?
293 And your speech was feeble? and you tried to hide?
294 Now, my friend, he has drawn you out.
295 With the blow pipe of the coppersmith for heating will he deal with you.
296 To count back each league swollen once with the heat of a dry day you will feel, each league of cold,
297 To dispatch the flood-weapon, to lash with the whip!
298 Don't retrace your footsteps! Don't turn back!
299 Make your blows harder!
300 Gilgamesh's tears flowed before Shamash remember what you said in Uruk!
301 Stand there and listen to me!
302 Shamash heard the words of Gilgamesh, scion of Uruk, and said,
303 As soon as a loud voice from the sky calls down to him,
304 Rush, stand up to him, let him not enter the forest,
305 Let him not go down to the wood,
306 Humbaba will not be clothed in seven cloaks, he will be wearing only one; six are taken off of him.
307 Like a charging wild bull which pierces any in its way.
308 He shouts only once, but fills one with terror.
309 The guardian of the forests will shout only once.
310 Humbaba like a bull will shout.
311 As soon as the swords were removed from the sheaths streaked with verdigris, and the dagger, sword.
312 Humbaba made his voice heard and spoke to them saying:
313 He will not go, he will not go may Enlil bless me. He struck his head, and matched him.
314 They stirred up the ground with the heels of their feet.
315 Sirara and Lebanon were split apart at their gyrations, white clouds grew black.
316 Death dropped down over them like a fog.
317 Shamash summoned up great tempests against Humbaba,
318 South wind, north wind, east wind,

Monday, October 6, 2025

Page 1557

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:318
Tablet 1:360

west wind, moaning wind,
319 Gale, Sparziqqu-wind, Imhullu-wind, Asakku wind,
320 Wintry wind, tempest, whirlwind, 13 winds rose up at him and Humbaba’s face grew dark.
321 He could not charge forwards, he could not go run backwards.
322 Thus, the weapons of Gilgamesh succeeded against Humbaba.
323 Humbaba gasped for breath, he addressed Gilgamesh.
324 You are young, Gilgamesh; your mother gave birth to you,
325 And you are the offspring of Ninsun you rose up at the command of Shamash, ruler of the mountain.
326 And you are the scion of Uruk, ruler Gilgamesh.
327 Oh Gilgamesh, my friend Gilgamesh I shall make them grow luxuriantly for you in your sight,
328 As many trees as you wish.
329 I shall keep for you myrtle wood, timbers to be the pride of your palace in Uruk.
330 Enkidu made his voice heard and spoke; he said to Gilgamesh,
331 My friend, don’t listen to the words of Humbaba.
332 You have found out the nature of my forest, the nature of my dwelling;
333 And now you know all their natures.
334 I should have taken you and slain you at the entrance to my forest’s growth,
335 I should have given your flesh to be eaten by the birds of the forest, roaring lions, birds of prey, and scavengers.
336 But now, Enkidu, it is in your power to release me.
337 So tell Gilgamesh to spare my life.
338 Enkidu made his voice heard and spoke; he said to Gilgamesh,
339 My friend, finish him off, slay him, grind him up, that I may survive,
340 Humbaba, the guardian of the pine forest!
341 Do it before the leader Enlil hears about it.
342 Lest the Anunnagi will be filled with fury at us.
343 Enlil in Nippur, Shamash in Sippar,
344 Set up an eternal memorial to tell how Gilgamesh slew Humbaba!
345 Humbaba listened and said you sit like a shepherd,
346 Now, Enkidu, thus settle in, your own release.
347 And tell Gilgamesh that he may save his life.
348 Neither one of them shall outlive his friend Gilgamesh and Enkidu shall never become old men.
349 Enkidu made his voice heard and spoke; he said to Gilgamesh,
350 My friend, I talk to you, but you don’t listen to me.
351 Their dark patch of verdigris,
352 Gilgamesh was cutting down the trees; Enkidu kept tugging at the stumps.
353 Enkidu made his voice heard and spoke; he said to Gilgamesh,
354 My friend, I have had a fully mature pine cut down,
355 The crown of which butted against the sky.
356 I made a door six poles high and two poles wide.
357 Its doorpost is a cubit feet, its lower and upper hinges are made from a single.
358 Let the Furattu, Euphrates carry it to Nippur.
359 They tied together a raft, they put it down Enkidu embarked on it and Gilgamesh took the head of Humbaba.
360 He washed his filthy hair, he cleaned

Sunday, October 5, 2025

Page 1558

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:360
Tablet 1:410

his gear.
361 Shook out his locks over his back,
362 Threw away his dirty clothes, and put on fresh ones.
363 He clothed himself in robes and tied on a sash.
364 Gilgamesh put his crown on his head.
365 And Ishtar, the princess raised her eyes to the beauty of Gilgamesh.
366 Come to me, Gilgamesh, and be my lover!
367 Bestow on me the gift of your fruit!
368 You can be my husband, and I can be your wife.
369 I shall have a chariot of Lapis Lazuli and gold harnessed for you,
370 With wheels of gold, and horns of elmesu-stone.
371 You shall harness umu-demons as great mules!
372 Enter into our house through the fragrance of pine!
373 When you enter our house.
374 The wonderfully-wrought threshold shall kiss your feet!
375 Rulers, nobles, princes shall bow down beneath you.
376 The verdure of mountain and country shall bring you produce.
377 Your goats shall bear triplets, your ewes twins,
378 Your loaded donkey shall outpace the mule.
379 Your horses shall run proud at the chariot,
380 Your ox shall be unrivaled at the yoke.
381 Gilgamesh made his voice heard and spoke,
382 He said to Ishtar, the princess, what could I give you if I possessed you?
383 I would give you body oil and garments.
384 I would give you food and sustenance.
385 Could I provide you with bread fit for an Aluhum?
386 Could I provide you with ale fit for rulers?
387 Could I heap up a robe?
388 If I possess you, you would be like ice,
389 A draughty door that can’t keep out winds and gusts,
390 A palace that rejects its own warriors,
391 An elephant which its covering bitumen which stains its carrier,
392 A waterskin which soaks its carrier,
393 A juggernaut which smashes a stone wall,
394 A battering ram which destroys war,
395 A shoe which bites into the foot of its wearer.
396 Which of your lovers lasted forever?
397 Which of your masterful paramours went to heaven?
398 Come, let me describe all your lovers to you.
399 He of the sheep knew him:
400 For Dammuzi the lover of your youth you decreed that he should keep weeping year after year.
401 You loved the colorful Allallu-Bird,
402 But you hit him and broke his wing.
403 He stays in the woods crying “my wing”.
404 You loved the lion, whose strength is complete,
405 But you dug seven and seven pits for him.
406 You loved the horse, so trustworthy in battle,
407 But you decreed the whip, goad, and lash for him,
408 You decreed that he should gallop seven leagues non-stop,
409 You decreed that he should be overrought and thirsty,
410 You decreed that endless weeping for

Saturday, October 4, 2025

Page 1559

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:410
Tablet 1:462

his mother Sililiu.
411 You loved the shepherd, herdsman, and chief shepherd,
412 Who was always heaping up the glowing ashes for thou,
413 And cooked ewe-lambs for you every day.
414 But you hit him and turned him into a wolf,
415 His own herd-boys hunts him down and his dogs tear at his haunches.
416 You loved Ishullanu, your father's gardener,
417 Who was always bringing your baskets of dates.
418 They brightened your table everyday;
419 You lifted your eyes to him and went to him.
420 My own Ishullanu, let us enjoy your strength,
421 So put your hand and touch our vulva.
423 But Ishullanu said to you,
424 What do you want of me?
425 Did my mother not bake for me, and did I not eat?
426 What I eat with you would be loaves of dishonor and disgrace,
427 Rushes would be my only covering against the cold.
428 You listened as he said this,
429 And you hit him, turned him into a frog,
430 Left him to stay amid the fruits of his labors.
431 But the pole goes up no more, his bucket goes down no more.
432 And how about me? You will love me and then treat me just like them.
433 When Ishtar heard this, Ishtar was furious, and went up to heaven.
434 Ishtar went up and wept before her father ANU,
435 Her tears flowed before her mother Antu.
436 Father, Gilgamesh, hast shamed me again and again Gilgamesh spelt out to me, my dishonour,
437 My dishonor and my disgrace.
438 ANU made his voice heard and spoke,
439 He said to the princess Ishtar,
440 Why didn't you accuse Gilgamesh the ruler for yourself,
441 Since Gilgamesh spelt out your dishonor,
442 Your dishonor and your disgrace?
443 Ishtar made her voice heard and spoke, she said to her father ANU,
444 Father, please give me the bull of heaven, and let me strike Gilgamesh down,
445 Let me capture Gilgamesh in his dwelling.
446 If you don't give me the bull of heaven,
447 I shall strike Gilgamesh.
448 I shall set my face towards the infernal regions,
449 I shall raise up the dead, and they will eat the living,
450 I shall make the dead outnumber the living,
451 ANU made his voice heard and spoke,
452 He said to the princess Ishtar,
453 On no account should you request the bull of heaven from me.
454 There would be seven years of chaff in the land of Uruk,
455 You would gather chalk instead of gems,
456 You would raise grass.
457 Ishtar made her voice heard and spoke.
458 She said to her father ANU,
459 I have heaped up a store of grain in Uruk,
460 I have ensured the production of the years of chaff hast been gathered.
461 ANU listened to Ishtar speaking,
462 And he put the bull of heaven's reins in

Friday, October 3, 2025

Page 1560

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:462
Tablet 1:509

her hands.
463 Ishtar took hold and directed it. When it arrived in the land of Uruk,
464 It went down to the seven rivers.
465 At the snorting of the bull of heaven a chasm opened up, and one hundred young men of Uruk fell into it,
466 Two hundred young men, three hundred young men.
467 At its second snorting another chasm opened up, and another hundred young men of Uruk fell into it,
468 Two hundred young men, three hundred young men fell into it,
469 At its third snorting a chasm opened up,
470 And Enkidu fell into it.
471 But Enkidu leapt out. He seized the bull of heaven by the horns.
472 The bull of heaven blew spittle into his face,
473 With its thick tail it whipped up its dung.
474 Enkidu made his voice heard and spoke,
475 He said to Gilgamesh,
476 My friend, we were too arrogant when we killed Humbaba.
477 How can we give recompense for our action?
478 In between the base of the horns and the neck tendons.
479 Enkidu spun round to the bull of heaven,
480 And seized it by its thick tail, and then Gilgamesh, like a butcher, heroic and brave,
481 Plunged his sword in between the base of the horns and the neck tendons.
482 When they had struck the bull of heaven they pulled out its innards,
483 Set them before Shamash,
484 Backed away and prostrated themselves before Shamash.
485 Then the two brothers sat down.
486 Ishtar went up on to the wall of Uruk, the sheepfold.
487 She was contorted with rage. She hurled down curses,
488 That man Gilgamesh who reviled me, hast killed the bull of heaven.
489 Enkidu listened to Ishtar saying this,
490 And he pulled out the bull of heaven's shoulder and slapped it into her face.
491 If I could only get at you as that does,
492 I would do the same to you myself, I would hang its intestines on your arms. Ishtar gathered the crimped courtesans, prostitutes and harlots.
493 She arranged for weeping over the bull of heaven's shoulder.
494 Gilgamesh called craftsmen, all the armorers,
495 And the craftsmen admired the thickness of its horns.
496 Thirty minas of lapis lazuli was needed for each of their pouring ends.
497 Two minas of gold was needed for each of their sheathings.
498 Six kor of oil was the capacity of both.
499 He dedicated them for anointing his god, Lugalbanda,
500 Took them in and hung them on his bed where he slept as head of the family.
501 In the Furattu, Euphrates they washed their hands and held hands and came,
502 Riding through the main street of Uruk.
503 The people of Uruk gathered and gazed at them.
504 Who is finest among the young men?
505 Who is proudest among the males?
506 Gilgamesh is the finest among the young men,
507 Gilgamesh is finest among the males.
508 We knew in our anger there is nobody like him who can please her.
509 Gilgamesh made merry in his palace.

Thursday, October 2, 2025

Page 1561

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 1:510
Tablet 2:1

510 Then they lay down. The young men were lying in bed for the shadow hour,
511 And Enkidu lay down and had a dream.
512 Enkidu got up and described the dream,
513 He said to his friend, my friend, why are the great Anunnagi consulting together?
514 Then daylight came and Enkidu said to Gilgamesh,
515 O my brother, what a dream I saw last shadow hour.
516 ANU, Enlil and Enqi and heavenly Shamash were in the assembly.
517 And ANU said to Enlil, as they have slain the bull of heaven,
518 So too they have slain Huwaawa, Humbaba, who guarded the mountains planted with pines.
519 And ANU said, one of them must die.
520 Enlil replied: let Enkidu die, but let Gilgamesh not die.
521 Then heavenly Shamash said to valiant Enlil,
522 Was it not according to your word that they slew the bull of heaven and Huwaawa? Should now innocent Enkidu die?
523 But Enlil turned in anger to heavenly Shamash, saying, the fact is, you accompanied them daily, like one of their comrades.
524 Enkidu lay down before Gilgamesh, his tears flow in like streams.
525 O my brother, my brother is so dear to me.
526 But they are taking me from my brother. And I shall sit among the dead.
527 Never again shall I see my dear brother with my own eyes.
528 Enkidu made his voice heard and spoke.
529 He said to his friend Gilgamesh, come in the door, Enkidu lifted up his face, he discussed with the door;
530 Door, don't you remember the words?
531 I selected the timber for you over twenty leagues, until I had found a fully mature pine.
532 There is no other wood like yours!
533 Your height is six poles, your width two poles, your doorpost, your lower and upper hinge are made from a single tree.
534 I made you, I carried you to Nippur be aware, door,
535 That this was a favor to you, and this was a good deed done for you.
536 I myself raised the axe, I cut you down,
537 Loaded you myself on to the raft,
538 I myself put you in temple of Shamash,
539 I myself set you in his gate,
540 I myself set you in Uruk.
541 Now, door, it was I who made you, I who carried you to Nippur.
542 But the ruler who shall arise after me shall go through you,
543 Gilgamesh shall go through your portals,
544 And change my name, and put on his own name.
545 He tore out the door and hurled.
546 He kept listening to his words, straight away,
547 Gilgamesh kept listening to the words of his friend Enkidu,
548 And his tears flowed.
549 Gilgamesh made his voice heard and spoke;
550 He said to Enkidu,
551 You, who used to be reasonable, the dream was very precious, and the warning awful!

Tablet Two
The Dream
(19x39=741)

Lo! Enkidu, your lips buzzed like flies,

Wednesday, October 1, 2025

Page 1562

 CHAPTER SEVENTEEN

LATUM SHIL GILGAMESH
EPIC OF GILGAMESH

Tablet 2:23
Tablet 2:48

2 They have let a legacy of grieving for next year.
3 The dream hast left a legacy of grief for next year.
4 I shall go and offer prayers to the great Anunnagi,
5 I shall search out your Anunnagi, look for you, her,
6 Enlil, the father of the Anunnagi.
7 To Enlil the counselor, father of the Anunnagi,
8 I shall make a statue of you with countless gold.
9 The words he spoke were not like him,
10 What he said did not go back, did not alter.
11 Enkidu raised his head, wept before Shamash,
12 His tears flowed before the rays of the sun.
13 I hereby beseech thou, Shamash, because my fate is different, because the hunter, the brigand,
14 Did not let me attain as much as my friend,
15 Let the hunter never attain as much as his friend make his advantage vanish, make his strength less.
16 When he had cursed the hunter as much as he wanted,
17 He decided, to curse the harlot too.
18 Come, Shamhat, I shall fix a fate for you,
19 Curses that shall not cease forever and ever.
20 I shall curse you with a great curse.
21 Straight away my curses shall rise up against you.
22 You shall never make your voluptuous gestures again,
23 You shall not release you of your young bulls,
24 You shall not let them into the girl’s rooms,
25 Filth shall impregnate your lovely lap.
26 The drunkard shall soak your party dress with vomit.
27 Your cosmetic paint shall be the potter’s lump of clay.
28 You shall never obtain the best cosmetic oil.
29 Bright silver, people’s affluence, shall not accumulate in your house.
30 The crossroads shall be your only sitting place,
31 Waste ground your only lying place, the shade of a city wall, your only sitting place.
32 Thorns and spikes shall skin your feet.
33 The drunkard and the thirsty shall slap your cheek,
34 The Earth shall shout out against you.
35 The builder shall never plaster the walls of your house.
36 Owls will nest in your roof, beams feasting shall never take place in your house,
37 Because pure is in my open country.
38 Shamash heard the utterance of his mouth.
39 Immediately a loud voice called down to him from the sky:
40 Enkidu, why are you cursing my harlot, Shamhat,
41 Who fed you on food fit for Anunnagi,
42 Gave you ale to drink, fit for kings, clothed you with a great robe,
43 Then provided you with Gilgamesh for a fine partner?
44 And now Gilgamesh, the friend who is a brother to you will lay you to rest on a great bed and lay you to rest on a bed of loving care,
45 And let you stay in a restful dwelling, the dwelling on the left.
46 Princes of the Earth will kiss your feet.
47 He will make the people of Uruk weep for thou, mourn for you,
48 And he himself will neglect his

Total Pageviews